This website requires JavaScript.

상세 설명

작업방식비대면 / 서비스 지역에서 대면 가능
서비스 지역전국 전체
찾아오는 길서울특별시 서초구 서초대로 지하294 (서초동) 교대역

- 전문가 소개: * 단발성이 아닌, 오랜기간 믿고 함께 나아갈 수 있는 파트너 개념의 통역사를 찾고 계신가요? * 실무자와 같이, 해당 분야의 전문가가 직접 말하듯 매끄러운 통역이 필요하신가요? * 전문적인 기술회의, 강의, 세미나 등 전문지식 및 용어가 동반되다 보니 걱정이 되시나요? 한국어, 영어 모두 원어민급 구사는 기본, 다수의 파트너사를 보유하고 있으며, 강의, 세미나, 기술회의 통역 경력을 통해 일반분야, 전문분야 등 각 상황에 맞게 준비하여 통역을 제공해 드리고 있습니다. - 대표 이력: 구글 "IGA 2022" 10주 프로그램 동시통역 진행 / 주한우크라이나 대사 인터뷰 통역 / 주한영국 대사 초청행사 통역 / 산림청 장관급 회의 통역, 국제기구 고위급 수행통역 / 한양대학교 강의 통역 <IT> *Python, JavaScript, HTML, SQL 등 프로그래밍 경력 *구글 IGA 2022 프로젝트(게임개발 관련) 10주간 동시통역 *필리핀에서 열린 2023 글로벌 블록체인 컨퍼런스 통역 및 영문발표 대행 *미국 카네기멜론 대학교 컴퓨터공학부 교수진, 한국IT 기업 간 컨소시엄 구축회의 통역 *3개월 간 관세청 개발 프로그램에 대한 프로그래밍 초청연수 통역 *하버드대학교 웹프로그래밍 개론 이수 *캄보디아 우정통신부 차관 방한 시 정부기관 및 IT업체 회의 전담 통역 *김법연 교수의 '한국의 AI 도입 현황과 법제도적 쟁점 및 고려사항' 강의 통역 * 행정안전부 주관 디지털정부 추진 프로젝트 네이버, KT, 한국인터넷진흥원 등 협의통역 <엔지니어링> *현대제철 자동화 설비 도입 프로젝트 회의 및 현장 수행통역 *3개월 간 KT&G 설비 교육 및 해외 파트너사 인력 수행통역 *1달간 진행된 필립모리스 유통망 추적 시스템 관련 설비 및 교육 진행 통역 *폐전지 재가공 및 2차전지 생산공정 설비 및 군산공장 견학 통역 *식물성 원료가공 공장설비 관련 해외 엔지니어 방문 시 설비 및 교육 진행 통역 *한국자동차산업협회(KAMA), 말레이시아 투자진흥청, UN 산하기관 회의 통역 * 포스코(POSCO) 모빌리티 솔루션 현장투어 및 협의 통역 * 한국자동차산업협동조합(KAICA) 영문발표 및 협의 통역 <환경> *산림청 근무 시 국제환경기구 회의 및 문서 통번역 *한양대학교 국제부 글로벌기후환경학과 강의 통역 *가스안전공사 초청연수 프로그램 통역 *새만금태양광발전소 해외 관련기관 인력 견학 통역 *남미 7개국 주한대사관 대사 국립백두대간수목원 방문 시 수행/의전 통역 *수소연료전지실증화센터 해외 관련기관 인력 견학 통역 <관세 및 무역> *국내외 관세청 기관 회의 및 세미나 통번역 담당 *에티오피아 관세청 인력 대상 현지 세미나 통역 *가나 관세청 인력 초청연수 시 한국 관세청 견학 통역 *한-미 농림축산부 축산물 수출입 규정 관련 회의 통역 *카자흐스탄 환경부 장관 방한 시 산림청과의 MoU 협약 회의 수행통역 *워싱턴주 농무성 주최 한-미 주류업체 세미나 통역 이 외에도 제약, 미용, 스포츠 등 모든 산업분야 전반에 대한 통역경험이 있으며, 자세한 사항은 문의 바랍니다. (요청 시, 이력서 송부 드립니다) - 통역 서비스 설명: 사전준비 필요여부, 통역방식, 규모 등에 따라 3가지 형태로 분류하여 통역을 제공해 드리고 있으며, 아래내용 참고 부탁드립니다. 아래내용 참고하여 문의주시면 의뢰내용에 맞는 통역형태를 안내 드리겠습니다. 1. 일반내용 순차통역: 이전 회의록 등에 대한 간략한 브리핑만으로도 충분히 파악이 가능한 내용에 대한 통역. (예: 비즈니스 미팅, 외국인 바이어 방문 시 수행통역 등) 2. 전문기술 순차통역: 일반인이 이해하기 어려운 전문지식 및 용어가 동반되는 내용에 대한 통역으로써, 발표자료, 제품 카탈로그 등의 내용에 대한 공부 및 리서치를 통한 사전 이해 및 준비가 필수적인 경우에 대한 통역. (예: 강의, 세미나, 기술회의. 법률/의료/엔지니어링/IT 등 전문분야 기술적 내용에 대한 통역) 3. 통역부스 동시통역: 통역부스에서 동시통역을 수행하여 시간의 지체없이 다수의 인원이 실시간으로 발표내용을 이해할 수 있도록 진행되는 형태. 내용에 대한 완벽한 사전숙지가 되어야만 수행될 수 있기에, 통역준비 시 시간 등 가장 많은 사전준비가 필요한 통역. 2인1조로 진행. (예: 컨퍼런스, 포럼과 같은 큰 행사장에서 이루어지는 통역)

상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지

가격

  • 이전 회의록 등에 대한 간략한 브리핑만으로도 충분히 파악이 가능한 내용에 대한 통역. (예: 비즈니스 미팅, 외국인 바이어 방문 시 수행통역 등)

  • 일반인이 이해하기 어려운 전문지식 및 용어가 동반되는 내용에 대한 통역으로써, 발표자료, 제품 카탈로그 등의 내용에 대한 공부 및 리서치를 통한 사전 이해 및 준비가 필수적인 경우에 대한 통역. (예: 강의, 세미나, 기술회의. 법률/의료/엔지니어링/IT 등 전문분야 기술적 내용에 대한 통역)

  • 시간의 지체없이 다수의 인원이 실시간으로 발표내용을 이해할 수 있도록 진행되는 형태. 내용에 대한 완벽한 사전숙지가 되어야만 수행될 수 있기에, 통역준비 시 시간 등 가장 많은 사전준비가 필요한 통역.

고수 정보

남동건 통역사
남동건 통역사
5(26)
본인 인증, 사업자등록증 인증 완료
총 경력 6년
평균 1시간 내 응답
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

통역사님의 뛰어난 통역 능력과 더불어 정확하고 유연하게 상황에 맞게 저의 의도를 정확하게 전달해주신 너무 만족스러운 통역이었습니다. 처음 상담부터 필요한 부분 전부 다 친절하게 상담해 주셨고 시간약속은 물론 드린 비용보다 더 해주신거 같아 너무 감사드려요. 저희한테 아주 중요한 미팅이었는데 미팅시작하는 순간부터 든든했습니다! 앞으로 자주 자주 모시고 싶어요:)

킬** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

정확하고 안정적인 통역 진행으로 미팅 진행 잘 마칠 수 있었습니다. 시간도 늦지않게 맞춰서 오셔서 감사합니다.

한** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

매우 잘 해주셨어요! 기술 통역은 믿고 맡겨주셔도 됩니다!

김** 고객님의 후기
더보기

질문답변

  • 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?

    구글 IGA 프로젝트 한국어 동시통역을 담당하여 프로젝트에 참가한 한국기업을 대상으로 8주간 이어진 모든 세션의 강의, 토론, 질의응답에 대한 동시통역을 수행하여 프로젝트의 시작부터 마무리까지 완료하였습니다.

문의

상품에 대해 궁금한 점을 문의해 보세요.

취소 및 환불 규정

구매 취소는 구매 직후 3시간 안에 가능합니다. 구매내역 페이지에서 구매취소 버튼을 눌러주세요. 즉시 구매 금액이 환불됩니다. 구매 3시간 뒤에는 고수와 상호 협의하에 구매 취소가 가능합니다. (*통역 당일로부터~24시간 내에 일정 취소 시 환불 불가, 그 이전 취소 시 50% 환불됩니다.) 협의가 되면 환불 접수가 진행됩니다. 접수 후 구매 금액 환불까지는 영업일 기준 3-5일이 소요될 수 있습니다. 고수가 서비스를 이행할 수 없는 경우, 고객님의 구매 금액 전체가 환불됩니다. 단, 서비스 진행이 완료된 후에는 취소 및 환불이 불가합니다.

구글 세미나, 장관급 회담 동시통역사

    숨고보증
    안심하세요 숨고가 보상해드려요!

    최대 1,000만 원까지 보상