This website requires JavaScript.

상세 설명

작업방식비대면

*서울대 졸업, 대기업,중견기업 법무팀 10년 이상 근무! 현재 미국에 거주 중인 법률 지식 있는 계약서 전문 번역가의 깔끔한 번역 서비스를 저렴하게 받아보세요! **계약서는 법률 지식 없이는 제대로 번역하기 힘든 문서입니다. 사법고시 준비, 법무팀 경험으로 영문계약서를 전문적인 국문계약서로 번역해드립니다. - 서비스 강점 - 1. 깔끔한 번역 번역투가 아닌, 매끄럽고 자연스럽게 읽히도록 번역해드립니다. 2. 전문성 여러 업계의 기업 법무팀, 시민단체, 도서 리뷰어 등 다양한 경험을 바탕으로, 각종 분야의 논문, 서적, 계약서, 문서를 그 분야의 용어로 번역합니다. 3. 다양한 번역 경력 경영컨설팅 서적, 사회과학부터 의학까지 각종 분야 논문, 계약서, 국제기구 회의록, 피트니스 교재, 신학 서적 등 수많은 의뢰물들을 번역했습니다. 4. 철저한 AS!! 언제든 피드백 주세요. 횟수 제한없이 수정해드립니다. 5. 신속 원하시는 날짜에 최대한 맞춰서 작업해 드립니다. - 프로세스 - 1. 번역이 필요한 영문을 이미지, 워드, pdf 등 파일로 보내주세요. 2. 번역 기간 및 번역원문 관련 고객님께서 특별히 요청하시는 사항에 대해 커뮤니케이션 3. 번역 완료 후 보내드립니다(MS word) - 작업물의 소유권 - 번역물의 지재권은 고객님께 있습니다. 단, 기밀유지를 요청하지 않으신 경우 번역가의 이력을 증명하기 위한 포트폴리오로 일부 사용될 수 있습니다.

상품 이미지

가격

  • 영문계약서를 국문 계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 5장 기준입니다.

  • 영문계약서를 국문계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 10장 기준입니다.

  • 영문계약서를 국문계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 15장 기준입니다.

  • 영문계약서를 국문계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 20장 기준입니다.

  • 영문계약서를 국문계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 25장 기준입니다.

  • 영문계약서를 국문계약서로 번역해드립니다. 12포인트, A4 30장 기준입니다.

고수 정보

윤주희
윤주희
4.8(55)
본인 인증 완료
총 경력 5년
평균 5분 내 응답
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

꼼꼼히 작성해주셔서 감사합니다.

김** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

네 성의껏 잘 해주셨습니다

…** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

1950년대 해외논문이라서 이게 가능할까? 싶었는데 합리적 금액 + 빠르고 완성도 높은 결과물에 만족합니다^^

이** 고객님의 후기
더보기

질문답변

  • 수정은 언제까지 가능한가요?

    누락, 오류로 인한 수정은 기간 관계없이 해드립니다.

  • 진행은 어떻게 이루어지나요?

    숨고로 번역원문(이미지, pdf, 워드 등) 보내주시면 번역 완료 후 숨고 채팅창을 통해 번역물 파일 보내드립니다.

문의

답변완료arrow

[상품] 연락주세요 ~ 이메일 주소좀

배**

2024.05.13

연락주세요 ~ 이메일 주소좀

윤주희

2024.05.13

전화번호나 이메일 남기면 제재 당하는 걸로 알고 있어서.. 지정요청으로 의뢰주셔야 할 것 같습니다.

답변완료arrow

[기타] 안녕하세요. 회사 소개서 한글 을 영어 번역 요청 드립니다. 분량은 a4기준 두장 정도 될듯 합니다.

진**

2024.02.28

안녕하세요. 회사 소개서 한글 을 영어 번역 요청 드립니다. 분량은 a4기준 두장 정도 될듯 합니다.

윤주희

2024.02.28

견적은 12000 원입니다.

답변완료arrow

[상품] 안녕하세요. 20-25페이지 정도 미디어킷 한>영 번역 비용 문의드립니다:) 이미지가 주되고 한 페이지당 텍스트는 12포인트 기준 약 4줄 이내입니다.

김**

2024.01.24

안녕하세요. 20-25페이지 정도 미디어킷 한>영 번역 비용 문의드립니다:) 이미지가 주되고 한 페이지당 텍스트는 12포인트 기준 약 4줄 이내입니다.

윤주희

2024.01.24

안녕하세요. 문의 감사합니다. 죄송하지만 한->영 번역은 하지 않고 있습니다. 감사합니다.

답변대기arrow

[상품] 안녕하세요? 좀 급하게 번역을 부탁드리고자하는데… 가능할지요? 의학서적 중 약 25페이지 정도를 한글화하는 작업입니다. (한페이지에 내용이 아주 많지는 않습니다 ) 내일 하루만에 부탁드리고 싶은데… 너무 많다면 적어도 이중 후반 절반만이라도 부탁드리고 싶습니다 ㅠㅠ

이**

2023.02.17

안녕하세요? 좀 급하게 번역을 부탁드리고자하는데… 가능할지요? 의학서적 중 약 25페이지 정도를 한글화하는 작업입니다. (한페이지에 내용이 아주 많지는 않습니다 ) 내일 하루만에 부탁드리고 싶은데… 너무 많다면 적어도 이중 후반 절반만이라도 부탁드리고 싶습니다 ㅠㅠ

답변완료arrow

[상품] Hello, are you able to work "chat" translation service. If some Korean person would like to group chat with myself & you. Also in the future maybe real life translation meetings are necessary. For now just a kakaotalk group. Kind regards

l**

2022.12.29

Hello, are you able to work "chat" translation service. If some Korean person would like to group chat with myself & you. Also in the future maybe real life translation meetings are necessary. For now just a kakaotalk group. Kind regards

윤주희

2022.12.29

Hello. I am able to translate English into Korean in Kakao group talk. Translation Kor into Eng is not perfect. And I live in US, so can't offer translation service in the in-person meeting in Korea. Thank you.

문의 더보기

취소 및 환불 규정

작업 시작 이후에는 페이지 수로 일할 계산하여 아직 번역하지 않은 부분에 대해 환불가능합니다. 취소시 번역 완료된 부분도 물론 보내드립니다.

매끄럽고 정확한 영한 번역 서비스

    숨고보증
    안심하세요 숨고가 보상해드려요!

    최대 1,000만 원까지 보상