This website requires JavaScript.

상세 설명

작업방식비대면

인사말 안녕하십니까? 저희 나비글로벌을 클릭하신 것을 감사합니다. 나비글로벌 대표 번역사입니다. 간단하게 저희 서비스를 소개해드립니다. ¤ 주요 번역 분야 논문/회사소배서/제품설명/반도체/뷰티/공산품/리플릿 등 전반 분야 가능(전문 번역가팀과 함께 작업) ¤가격 기준 ㄴ상품 옵션으로 등록된 금액으로 거래가 이루어지므로 결제하시면 바로 착수해드립니다. ¤ 특펼한 점 ㄴ 원문을 그대로 옮기는 어색한 번역이 아닌 현지 언어 특성에 맞게 자연스러우며 정확한 번역물을 제공드립니다. ㄴ믿고 맞켜주시면 후회하지 않도록 고퀄리티의 번역 결과물로 보답드리겠습니다. ¤ 절차 ㄴ 문의하시면 빠른 응답해드리며 결제 후 구체적인 납기 등 내용을 상담가능하십니다. ㄴ 다국어 통번역 서비스 제공가능합니다 중국어, 영어, 일본어, 불어 등 우수한 해외 경험이 있거나 통번역 대학원 출신한 통번가 보유하니 나비글로벌 다른 상품을 통해서 이용하세요. ㄴ 중국어 번역의 경우 중국인 원어민 전문 번역가가 번역작업 총괄하여 자연스러운 중문 번역문장과 표현으로 정확하고 수준 높은 양질의 번역을 약속드립니다. 모든 분야의 번역을 완벽히 완성해드리 수 있게 도력하겠습니다.

상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지상품 이미지

가격

  • 한>중 중>한 번역 일반회화,서신,이메일 등 일반 표현 신속,정확,매끄러운 번역은 여기 수정 횟수 2회 A4기준 210자 정도

  • 면접용 스크립트,이력서,회의 연설문 등 정확하고 센스 있는 번역 A4기준 210자 정도 수정 횟수 3회

  • 한>중 중>한 번역 홈페이지, 홍보용 자료,기술번역,계약서,특허 등 뉘앙스/함축적 의미까지 가능한 고급어휘 선택 수정 횟수 5회 A4기준 210자 정도

  • 면접용 스크립트,이력서,회의 연설문 등 정확하고 센스 있는 번역 여기 A4기준 210자 정도 수정 횟수 3회

  • 한>중 중>한 번역 홈페이지, 홍보용 자료,기술번역,계약서,특허 등 뉘앙스/함축적 의미까지 가능한 고급어휘 선택 수정 횟수 5회 A4기준 210자 정도

  • 한>중 중>한 번역 제품 메뉴얼,기술번역,계약서 등 정확하고 센스 있는 번역 수정 횟수 3회 A4기준 210자 정도

  • 한>중 중>한 번역 홈페이지, 홍보용 자료,기술번역,계약서,특허 등 뉘앙스/함축적 의미까지 가능한 고급어휘 선택 수정 횟수 5회 A4기준 210자 정도

  • 한>중 중>한 번역 제품 메뉴얼,기술번역,계약서 등 정확하고 센스 있는 번역 수정 횟수 3회 A4기준 210자 정도

  • 한>중 중>한 번역 홈페이지, 홍보용 자료,기술번역,계약서,특허 등 뉘앙스/함축적 의미까지 가능한 고급어휘 선택 수정 횟수 5회 A4기준 210자 정도

  • 한>중 중>한 번역 홈페이지, 홍보용 자료,기술번역,계약서,특허 등 뉘앙스/함축적 의미까지 가능한 고급어휘 선택 수정 횟수 5회 A4기준 210자 정도

고수 정보

나비글로벌 통번역팀
나비글로벌 통...
5(103)
본인 인증, 사업자등록증 인증 완료
총 경력 12년
평균 5분 내 응답
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

부족한부분을 잘 캐치해서 알려주시는데 열정적으로 알려주셔서 리드해주시는대로 따라만간다면 실력향상에는 문제 없을듯 보입니다^^!감사합니다 수고많으셨어요

승** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

진짜 리뷰 잘 안남기는데 너무 최고의 선생님이라서 리뷰 남깁니다^^ 이전에 대만에서 공부하다가 한국에 돌아온지 꽤되서 다시 중국어 공부하려고 시작했는데 확실히 디테일한 부분까지 세심하게 하나하나 신경써주시고 마음써주시고 신경써주시고...진짜 숨고에서 과외 다양하게해봤는데 이렇게좋은 선생님 만난거 처음이라 글 남겼습니다~더군다나 중국어 공부를 해당 국가에서 경험하고 와서 그런지 어설프게 가르치시거나 그냥 저냥 보통으로 가르치셨음 수업 더 안했을건데 정말 너무 괜찮네요! 좋은선생님 만나서 너무 기쁩니다^^! 앞으로도 계속 잘 부탁드립니다~

정** 고객님의 후기
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
5.0

딱 원하던 수업이예요! 차근차근 설명도 잘 해주시면서 발음이 좋으시니까(당연하지만 원어민 발음이라 좋아요) 귀에 쏙쏙 박혀요. 한국말도 너무 잘 하셔서 수업 아주 즐겁게 잘들었습니다. 앞으로 열심히 공부해보아요!

유** 고객님의 후기
유**
더보기

질문답변

  • 번역 작업물 수정의 경우 비용이 발생한가요?

    기분적으로 2회 정도 해드립니다. 수정의 경우 처음 작업의 의도와 맞지 않아 의뢰자의 변덕이나 실수 인한 과도한 수정일 경우 의뢰자에게 추가금액을 요청 할 수 있습니다.

문의

답변완료arrow

[상품] 안녕하세요 중-> 한 1200자 정도 번역 문의 합니다.

김**

2023.09.10

안녕하세요 중-> 한 1200자 정도 번역 문의 합니다.

나비글로벌 통번역팀

2023.09.10

안녕하세요 나비글로벌입니다

문의 더보기

취소 및 환불 규정

ㄴ 구매 취소는 구매 직후 3시간 안에 가능합니다 구매내역 페이지에서 구매취소 버튼을 눌러주세요. 특시 구매 금액이 환불됩니다. ㄴ 구매 3시간 뒤에는 저희와 상호 협의하에 구매 취소해 드립니다. 단, 접수 후 구매 금액 환불까지는 영업일 기준 3-5일이 소요될 수 있습니다. 양해 부탁드립니다. ㄴ 저희가 서비스를 이행할 수 없는 경우, 고객님의 구매 금액 전체가 환불해 드립니다. 단, 서비스 진행이 완료된 후에는 취소 및 환불이 불가능합니다.

통번역대학원 출신한 번역가팀과 함께 하는 프리미엄 통번역 확실하게 해드립니다 .

    숨고보증
    안심하세요 숨고가 보상해드려요!

    최대 1,000만 원까지 보상