This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
1. 초기 상담 및 프로젝트 범위 정의 클라이언트의 니즈를 파악하고, 서비스 목표 및 콘텐츠 규모를 구체화합니다. 2. 맞춤 견적 및 서비스 제안서 제공 요구 사항에 기반한 세부 견적과 진행 계획을 안내드립니다. 3. 전문 번역 및 자막 제작 서비스 수행 타깃 언어와 플랫폼에 최적화된 번역 및 영상 현지화를 진행합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
저희 Where Words Meet는 영상 번역 및 자막 제작 전문 플랫폼으로, 콘텐츠가 언어의 장벽을 넘어 세계로 나아갈 수 있도록 돕는 서비스를 제공합니다. 주요 서비스는 다음과 같습니다: 🎬 영상 번역 및 자막 제작 – 유튜브, SNS, 홍보 영상 등 다양한 영상의 다국어 자막 제공 – 자연스럽고 문화에 맞는 현지화(Localization) 번역 📝 상품 설명 및 기업 홍보 콘텐츠 번역 – 글로벌 진출을 위한 브랜드 소개, 제품 설명, 슬로건 등 번역 🌍 한국 콘텐츠의 해외 진출 지원 – 한국 콘텐츠의 중국어/힌디어/영어 등 다국어 번역 – 외국 크리에이터 영상에 한국어 자막 제작