질문답변
- Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
- 전화통화, 문자, 카톡 메시지 등으로 의뢰건과 관련하여 짤막한 정보를 주고받고 작업 도중 문의 발생시 동일한 방식으로 진행합니다.
- Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
- 영한번역, 한영번역, 중한번역 및 한글 보도자료, 논평, 기사, 칼럼 등 문서작성, 타이핑
- Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
- 영한번역은 페이지당 6천원, 한영번역은 13,000원. 한글 문서작성은 장당 만원, 차고해야 할 문헌이 있을 시 15,000원이 추가됩니다.
- Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
- 러시아 클래식 음악 관련 영어 논문 작성의 사례로 들자면, 사흘 정도 걸렸고, 비슷한 분량에 보다 엄밀한 번역이 필요할시 일주일 가량 소요됩니다.
- Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
- 오역이 20퍼센트 이상 발생시 전액 환불, 서로 명확히 합의된 사항 미 충족시 a/s 가능, 추가적인 수정사항 발생시 2회까지 무료 a/s 가능. 그 이후로는 금액 발생.