This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
1, 요청 읽어보고 제가 대략적인 견적을 일차적으로 드립니다. 2, 글을 보내봐 주시면 제가 읽어보고 가능 여부와 정확한 견적 보내 드립니다. 3, 시간이나 방식 등과 같은 디테일들 조율하고, 결제(숨고페이나, 계좌이체, 코인(crypto)이체) 후 작업 시작합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
역사학/경제학 관련된 글들 영한 한영으로 해석/번역이 가장 자신있습니다; 미국(big-ten 소속 학교 4학년 재학중입니다). 인문학 전반적으로 관심이 매우 많아 다른 글 들 까지도 해석, 번역 가능합니다. 보통 인문 분야 논문 초록이나, 논문, 고등학교 영어 지문 등 맡겨주십니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
제가 글을 읽어보고, 단어당 70원에서 200원 사이 까지 견적드립니다. 원래 단어당 30원 까지도 견적드렸엇으나, 환화 약세의 장기화와 같은 문제 때문에....가격 상승이 있었습니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
수능 지문 영->한 해석, 논문 초록 한->영 번역, 등 등. 소요시간은 결제 전 조율합니다. 미국 거주 중이여서 시차 있습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
완료 후, 단 한(1)번, 의문점, 오류 등을 모아서 연락 주시면; 한번 답장 해드립니다. 그 뒤로는 아주 명백한 오류 관련 질문이 아니시면 답장 힘들수 있습니다. 환불은 진행되는 작업의 특성상 힘들거 같습니다.