This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
먼저 고객과의 커뮤니케이션을 통해 고객의 니즈를 파악하여 최적화된 서비스를 제공합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
영어 번역 (영->한, 한->영, 문서 외에 영상물의 영문자막 제작 포함), 화상/전화를 활용한 영어솔로/그룹 과외 (취미 및 내신) 및 IT 서비스 현지화 (localization), 영어논문 (의료 및 사회 분야), 비즈니스 영어 (문서의 현지화 등) 컨설팅 서비스를 제공합니다. 브랜드 및 비즈니스 네이밍을 컨설팅 합니다. 아울러 피아니스트/오르가니스트 들을 위한 100% 천연 양가죽 커스텀 수제화를 판매하며, 편곡 (피아노 및 오르간) 작업 및 피날레/큐베이스 등을 활용한 악보제작 서비스도 제공 중 입니다. 소규모 공연장 / 연습실 / 회의실 임대 도 가능합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역 서비스는 장 당 기본 단가가 책정되어 있으며 특별한 케이스(급한 내용이거나 전문적인 지식이 필요한)인 경우 추가 금액이 청구 됩니다. 화상 및 전화를 활용한 영어 과외, 자막제작, IT 현지화, 영어논문, 비즈니스 영어 분야의 경우, 고객님과의 니즈 파악 후 견적서를 제공합니다. 피아니스트/오르가니스트를 위한 커스텀 수제화는 주문 전 고객님과 디자인 및 착용사이즈 관련하여 커뮤니케이션을 진행 후 최종 동의 시 제작에 들어가며, 가격은 스타일에 따라 차이는 있지만 평균 15만원 선에서 판매 중 입니다. 편곡 작업 및 악보 제작 역시 사전 커뮤니케이션을 통한 정확한 니즈 파악 후 견적서를 제공 합니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
신속 정확함을 모토로 빠르게 작업합니다. 현재 국내 기업체와 글로벌 기업(독일, 미국, 일본)간의 영어 커뮤니케이션 및 각종 서류의 영문 번역 서비스를 지원 중 이며, 해당 문화권의 지역적 또 사회적 특징에 맞는 최적화된 내용을 전달 하기 위하여 단순한 번역 서비스에서 벗어나 비즈니스 컨설팅의 영역으로도 확장해나가고 있습니다. 사업 확장의 일환으로 음악인을 위한 커스텀메이드 수제화를 제작/판매 하고 있습니다. 최종 발주일로부터 약 7-10일 내로 제작 및 배송 드리고 있으며, 해외에서 먼저 판매가 되며 호평을 받아 현재 특허 진행 중인 레이스-레스 디자인을 보유 중 입니다. 초중고 학생, 대학생 및 일반인 대상으로 화상/전화 영어 과외 서비스 제공 중이며, 줌 등을 활용하는 비대면 그룹 과외를 전국의 학생들과 하고 있습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
작업 완료된 번역물의 경우, 고객님의 니즈에 따라 수정을 요청 하시면 내용 검토 후 바로 전달 드리고 있습니다. 모든 서비스 진행 전에 고객님과 충분한 커뮤니케이션을 통하여 가능 여부에 대해 판단하고 진행 하고 있습니다.