고객님의 문의를 받은 후, 원문과 번역 목적을 확인하는 상담을 진행합니다.
상담이 완료되면 예상 작업 기간과 견적을 안내드리고, 일정이 확정되면 번역 작업을 시작합니다.
작업 완료 후에는 최종본을 전달드리고, 수정이나 피드백 요청이 있을 경우 적극 반영해드립니다.
결제는 최종본 전달 후 진행됩니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
일반 문서, 비즈니스 이메일, 에세이, 프레젠테이션 자료, 자기소개서, 계약서 등
다양한 분야의 영어 번역을 전문적으로 제공합니다.
단순한 직역이 아닌 문맥과 상황에 맞는 자연스러운 번역을 지향하며,
고객님의 목적에 맞는 최적의 표현을 찾아드리는 것을 목표로 하고 있습니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역할 원문의 분량(단어 수 또는 글자 수), 분야의 전문성, 요청하신 납기일에 따라 견적이 달라집니다.
일반 문서는 기준 단가를 적용하며, 전문 용어나 특수 분야 문서는 추가 비용이 발생할 수 있습니다.
상담을 통해 최종 견적을 확정해드립니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
대표적인 서비스로는 비즈니스 이메일 번역과 자기소개서 번역이 있습니다.
예를 들어, A고객님의 자기소개서 영문 번역을 맡아 약 2,000자 기준으로 2일 내에 완성하여 만족스러운 평가를 받았습니다.
문서의 성격과 분량에 따라 수 시간에서 2~3일 정도 소요됩니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
작업 완료 후 7일 이내에 요청하시는 수정사항에 대해서는 무료로 1회 수정해드립니다.
내용이 크게 변경되거나, 원문의 추가가 필요한 경우에는 추가 비용이 발생할 수 있습니다.
환불은 작업이 시작되기 전까지 가능하며, 작업 착수 후에는 환불이 어렵습니다.