질문답변
- Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
- 상담 후 고객께서 원하시는 부분 파악한 후 합의가 되면 파일을 받아서 일 진행합니다.
- Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
- 영어 번역은 하지 않습니다. 내지 디자인 하지 않습니다. 전체적인 글에 대한 오탈자나 띄어쓰기, 맞춤법 등을 교정하고 글을 다듬는 윤문작업 진행합니다.
- Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
- 한글 파일 10포인트 기준으로 한 매당 8000원에서 만 원 정도까지 평균적입니다. 글의 종류나 원고 상태에 따라 달라집니다.
- Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
- 원하시는 날짜에 맞춰서 드립니다. 주말이 끼면 더 신경써서 봐드릴 수 있습니다.
- Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
- 원하시는 부분이 반영이 돼 있지 않다면 A/S 해드립니다. 일을 진행한 이상 전체 환불은 불가합니다. 원고 상태가 마음에 들지 않으시면 절반 환불해드립니다.