1️⃣ 상담 단계
고객님이 번역이 필요한 문서 목적을 보내주시면, 용도·분량·난이도·번역물 제출일 등을 파악합니다. 필요한 경우 추가 질문을 드려 정확한 범위를 확인합니다.
2️⃣견적 및 일정 안내
문서 분량, 난이도, 전문성 여부(기술/산업/교육/계약 등)를 기준으로 예상 소요 시간과 비용을 안내드립니다.
3️⃣ 예약 및 작업 확정
비용과 일정이 확정되면 작업 예약이 완료됩니다. 예약 후 즉시 번역을 준비하고 필요한 관련 자료를 확인합니다.
4️⃣ 번역 진행 및 검수
번역 및 1차 검수(본인) → 2차 검수(태국인) 순으로 진행하여 번역물을 완성시킵니다.
5️⃣ 번역물 전달 및 결제
완성된 결과물 전달 후 확인 후 이상이 없으시면 결제를 진행해주시면 됩니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
“태국어 관련 문서 번역 서비스🇹🇭”
제조업·조선·병원·서비스업·행정 문서 등 다양한 분야의 태국어 문서 번역과 표현 다듬기(메이크업)까지 전문적으로 제공합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역할 글자 수, 난이도(전문용어 포함 여부), 메이크업 소요 시간을 기준으로 계산하며, 내부 번역 요율표에 따라 합리적으로 산정합니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
작업 매뉴얼 번역, 태국어 교육자료 번역, 사내 공지·안내문, 계약서 등 실무 중심의 문서 번역을 다수 진행했습니다.
📌 소요 시간 기준(문서 번역)
문서 분량(A4 기준), 문장 난이도, 전문 용어 여부에 따라 1시간~2일 이내로 작업합니다.
📌 소요 시간 기준(음성 및 영상번역)
음성 및 영상 번역은 최소 1일~ 2일 소요되며, 내용 복잡도에 따라 번역 시간이 추가될 수 있습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
📌 A/S 규정
전달 후 7일 이내 간단한 문장 수정은 무상으로 진행합니다.
문장의 톤 조정, 표현 변경 등은 요청 시 최대한 반영해드립니다.
다만, 새로운 문서 추가 번역은 별도 비용이 발생할 수 있습니다.
📌 환불 규정
작업 시작 전 취소 시 100% 환불 가능
작업 진행 중 취소 시 진행된 부분만큼 비용 공제 후 환불
작업 완료 후 단순 변심에 의한 환불은 불가
번역 오류가 있을 경우 즉시 수정하여 재제공 또는 최대 50% 환불