1단계: 제안 응찰 및 상담
→ 요청하신 내용 검토 후 연락
2단계: 요구사항 상세 파악
→ 카톡/이메일로 목적·범위·예산 확인
3단계: 견적서 및 일정 제시
→ 최종 금액과 납기일 안내
4단계: 계약 및 사업 시작
→ 숨고 결제 후 바로 착수
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
【번역】
- IT·SaaS 기술 문서 번역
- 비즈니스 제안서·계약서
- 홈페이지·마케팅 자료
- 이메일·공문서
【일본 진출 컨설팅】
- 일본 시장 타당성 분석
- 경쟁사·수요 조사
- 일본인 실제 반응 조사
- 진출 전략 및 액션플랜
→ 모두 "일본 현지 감각" 포함
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
【번역】
- 글자 수 기준 (원문 기준)
- 전문성·난이도에 따라 조정
- 대량 번역 시 할인 가능
【컨설팅】
- 작업 범위와 깊이에 따라 결정
- 조사 규모 (인터뷰 대상 수 등)
- 납기 일정에 따른 가산비
→ 모두 사전 상담 후 명확히 제시
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
【번역】
- 한국 SaaS 기업의 일본어 홈페이지 전체 번역
- 글로벌 기업의 일본 시장용 제안서 번역
- 스타트업의 일본 투자자 미팅 자료
【컨설팅】
- 한국 핀테크 서비스 일본 진출 타당성 분석
- IT 기업의 일본 파트너십 전략 수립
- 스타트업의 일본 시장 진입 로드맵
(세부 사항은 NDA로 비공개)
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
【수정 정책】
- 납품 후 7일 이내: 무료 수정 (1~2회)
- 초차 요구사항 범위 내 변경만 가능
- 새로운 기능·내용 추가는 추가 비용 발생
【환불 정책】
- 작업 착수 전: 100% 환불
- 작업 중: 진행률에 따라 협의
- 납품 후: 재진행 불가 (수정으로 처리)
【A/S】
- 납품 후 1개월 이내 오류 발견 시 무료 수정
- 버전 업데이트·추가 작업은 별도 계약
→ 모든 사항 계약서에 명시