This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
* 번역 상담을 통해 도착어와 샘플을 확인하며 난이도 등에 따라 견적을 드립니다. * 과외 상담을 통해 레벨 테스트와 신청자의 학업 목표나 공부 목적에 따라 커리큘럼을 짜고 그에 맞게 견적을 드립니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
번역은 중한, 한중 양방향으로 모두 제공합니다. 과외는 HSK와 같은 자격증 시험은 제공하지 않으며 회화 위주로 제공합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
* 번역 분야, 난이도, 도착어에 따라 차등하여 산정합니다. * 과외 신청자의 학업 목표나 공부 목적에 따라 차등하여 산정합니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
중한 번역은 시간당 중문 기준 2000자에서 3000자 정도이며, 한중 번역은 워드 기준 1페이지에 2시간 정도 작업하고 있습니다.(최종 검수 시간 제외)
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
번역 수정 요청은 2회까지 가능하며 사전에 고지 되지 않은 내용이나 외뢰하신 작업물과 무관한 내용에 대해서는 수정이 어렵습니다.