This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
고객님께서 보내주신 요청서를 토대로 견적서를 보내드리고 제 견적서를 선택하신 고객님과 연결이 되면 숨고내에서의 채팅이나 이메일 혹은 개인적인 연락처를 통해 일정,금액, 요청 내용등을 충분히 협의합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
영어 번역 (한-영 / 영-한) 을 정확하지만 자연스럽게 해드립니다. 문서 번역 뿐만 아니라 , 영화 및 드라마 자막 번역 , 유튜브 자막 번역을 제공합니다. 일러스트, 포토샵, 프리미어 프로그램을 통한 영상 편집, 일러스트, 표지 디자인 등도 가능합니다. 또한 캘리그라피를 이용한 작업 요청도 환영입니다^^
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역은 기본 장당 2만5천원 ~ 3만원 사이로 책정이 되지만 구체적인 내용이나 양, 분야에 따라 고객님과 협의 후에 견적이 이루어집니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
몇건의 문서 영한 번역 (10장 미만) 요청이 있었으며 평균 3일~일주일 이내에 작업이 완료되었습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
고객님께서 만족하실때 까지 충분한 수정 작업이 이루어집니다. 최종적으로 고객님께서 ok하신 후 안전거래를 통해 숨고에 입금해 주신 금액을 제게 송금될 수 있게 승인해 주시면 됩니다.