번역-
이력서, 커버레터, 계약서, 전문용어 번역, 경영/경제 분야, 사회 관한 글을 주로 해왔기 때문에 이부분의 번역 및 컨설팅 서비스를 제공하고 있습니다.
회화 및 통역-
다수의 경험을 바탕으로, 비지니스 회화에 있어서 고객님이 원하는 부분에 맞추어 집중적으로 봐 드립니다. 맘에 드실때까지 도와드리겠습니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역-
컨설팅을 위한 글의 양도 중요하지만, 글의 종류(이력서, 커버레터, 문서 내용 등) 따라서 견적이 산정됩니다. 다만, 단순번역의 경우에는 양에 따라서 산정이 됩니다.
회화 및 통역-
시간에 기반하여 견적이 산정됩니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
숨고를 이용하진 않았습니다만, 기억에 남는 대표적 서비스는 유네스코와 원자력기구를 지원한 분의 이력서와 커버레터를 완성시켜 드린것입니다. 각 5일정도 소요되었습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
번역을 하면서 중간에 제가 계속 확인을 하기 때문에, 보통 A/S가 안 들어오긴 하기만, 최종으로 제가 보내드린 후, 맘에 안 드시다면, 수정해드립니다. ^^ 회화의 경우도 A/S가 드물긴 하나.. 원하신다면, 언제든지 서비스에 만족하실수 있게 도와드리고, 목표에 도달하실수 있게 옆에서 지원해드립니다. A/S는 언제든 가능합니다.