This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
우선 어떤분야의 통역이 필요한지 상담합니다. 한국측과 일본측 참석 인원을 파악합니다. 통역할 장소 및 시간을 파악합니다. 그에 따른 준비물(노트, 컴퓨터, 녹음기, 레이저포인터 )을 파악합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
거의 모든 분야가 가능합니다만 특히 기술분야 일본어 통역서비스에 강점이 있습니다. 실제 제가 IT회사에서 근무한 경험과 전자기계계열 자격증도 취득하는 등 관심이 많고 이해력도 좋습니다. IT 개발회의, 제품개발회의, 특정머신의 현지공장 세팅시 오퍼레이터 통역 등등 다양한 방식과 지역에서 통역을 제공합니다.(온라인, 오프라인 모두가능)
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
기본적으로 시간베이스입니다. 줌이나 스카이프등을 활용한 원격비대면통역은 1시간당 3만원부터 진행하고 있습니다. 난이도가 올라가면 조금 더 비싸질 수 있습니다. 대면통역은 기본 4시간 25만원이며 하루 예약일경우 8시간 40만원입니다. 추가 1시간당 6만원입니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
가스레인지 관련 일본 기업담당자의 국내 방문 통역이며 아침부터 저녁까지 8시간 정도 소요됩니다. 디스플레이 장비 공장세팅은 2~3개월소요됩니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
고객으로부터 통역태도 및 품질에 대한 클레임이 있을 경우, 기 진행된 통역진행 시간을 파악후 상호 협의하에 할인율을 정합니다.