This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
문서의 양과 내용을 확인하고 견적서와 예상 소요기간을 발송해 드립니다. 견적서 검토후 회신 주시면 바로 작업에 착수합니다. 완료후 내용 확인하시고 대금을 정산해 주시면 됩니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
일한 한일 번역 가능합니다. 일반 번역이나 IT 전문번역, 각종 계약서나 제안서 번역, 비지니스 이메일 작성등 가능합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
일반 번역은 A4 1장 400자 정도를 기준으로 1장당 1만원 전문 번역은 15,000원을 기준으로 합니다. 비지니스 이메일등은 건당 5만원을 기준으로 하되, 상황이나 역할에 따라 추가 금액이 발생할 수 있습니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
주로 본인이 필요한 비지니스 번역을 주로 해왔고, 아직도 일본과 여러가지 비지니스 관련 일들을 하고 있어서 일상적으로 이메일이나 제안서, 계약서 등은 번역하고 작성하고 있습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
결과에 만족하지 못하시는 경우에는 협의하여 환불해 드리는 것을 원칙으로 하고 있습니다.