This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
가격 협상 및 샘플 번역 제공 뒤 당일 시작도 가능합니다
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
순차통역 연사가 말하는 것을 듣고 메모/기억 한 뒤 통역합니다
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
• 화장품 판매문구 번역 : 주1회 30건씩 3시간 가량 소요 • 기술 번역 • 홈페이지 번역 : 납기 1주일 실소요 시간 3일 • 엔터테인먼트 업계 비즈니스메일 번역 • 온라인 팬미팅 스트리밍 자막 번역 : 사전 미팅 및 대본 번역 포함 행사당 4일 소요 • 관찰예능 편집용 자막 제작 • 관찰예능 현장 인터뷰 : 자막은 등장인물 인원수 및 오디오 상황에 따라 다름 의뢰인 분과 충분히 의논 후 착수 단발성 통/번역 아르바이트에 중점을 둡니다.