This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
서비스가 필요하신 문서를 이메일로 송부해주시면 검토하여 소요시간 및 상세견적을 드립니다. 이후 진행을 결정하시면 됩니다. *예시: 자료 검토 - 계산서 발급/청구 - 비용입금 - 작업 - 송부
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
영한, 한영 번역을 전문으로 합니다. 법률서류, 공문서, 학술지, 유튜브, 영화 자막 등 모든 분야 가능합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
페이지당 가격으로 산정합니다. 서류의 전문성 및 난이도에 따라 가격은 상이합니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
대기업 판결문 (약 150 페이지) 기준으로 15일 소요됩니다. 소량 번역은 신속하게 진행해드립니다 (케이스에 따라 당일 번역완료가능)
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
오타 등의 오류는 (혹은 특정한 워딩의 번역 요청) 무상으로 수정해드립니다 (2회 까지, 이후 비용 발생). 하지만 단순변심에 의한 환불은 불가합니다. 환불규정 가. 기본 환불 규정 1. 번역/통역 진행 전일 경우 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 청약 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역/통역 진행 후 의뢰인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역/통역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다.