1. 상담 및 문의
• 의뢰인이 원하는 서비스(통역, 번역, 영어 강습)의 세부 사항을 확인합니다.
• 통역의 경우, 일정, 장소(대면/비대면), 분야 등을 협의합니다.
• 번역의 경우, 문서의 분량, 난이도, 납기일을 조율합니다.
• 영어 강습의 경우, 수업 목표(회화, 비즈니스 영어, 시험 준비 등)와 주 횟수를 결정합니다.
2. 견적 제공 및 계약
• 서비스 종류와 범위에 따라 맞춤 견적을 제공합니다.
• 계약 조건(비용, 일정, 취소/환불 규정 등)에 대한 합의를 마친 후 서비스 진행이 확정됩니다.
3. 서비스 진행
• 통역: 사전 브리핑 후 행사/회의 당일 통역 수행
• 번역: 번역 진행 후 초안 전달 및 피드백 반영
• 강습: 정해진 일정에 따라 수업 진행
4. 결제 및 완료
• 사전 결제(선금 또는 전체 결제) 후 서비스가 진행됩니다. 결제 시기는 협의 가능합니다.
• 완료 후 만족도 확인 및 추가 요청이 있을 경우 조율 가능합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
1. 영어 통역(순차/동시)
• 기업 미팅, 비즈니스 협상, 컨퍼런스, 해외 바이어 미팅, VIP 수행 통역
• 산업 분야: 제조, IT, 의료, 에너지, 엔터테인먼트 등
2. 영어 번역(한-영/영-한)
• 비즈니스 문서, 계약서, 마케팅 자료, 웹사이트, 기술 문서, 논문 등
3. 영어 강습(개인/기업 맞춤형 레슨)
• 일반 회화, 비즈니스 영어, 프레젠테이션, 기업 인터뷰 준비, 방송 인터뷰 및 방송 통역, 시험 대비(TOEIC, TOEFL, IELTS)
• 삼성, 서울시청 등 기업 강의 경험 보유
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
• 통역: 시간당 또는 하루(반일/종일) 기준으로 요금이 책정되며, 난이도와 분야에 따라 차등 적용됩니다.
• 번역: 원고 분량(단어 수, 페이지 수) 및 난이도에 따라 가격이 결정됩니다.
• 강습: 수업 시간, 난이도(일반 회화 vs. 전문 영어), 1:1 또는 그룹 여부에 따라 달라집니다.
• 추가 비용이 발생하는 경우(급행 요청, 특수 용어 포함 등) 사전에 안내드립니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
• 삼성 임원 대상 비즈니스 영어 강의 → 주 단위 진행
• 의료 컨퍼런스 동시통역 → 하루 진행(사전 준비 포함)
• IT 기업 설명회 통역 → 반일(4시간) 진행
• 개인 맞춤 영어 강습(인터뷰 대비, 비즈니스 영어) → 3~6개월 장기 진행
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
• 통역 서비스: 당일 취소는 환불 불가. 최소 3일 전 취소 시 50% 환불, 7일 전 취소 시 전액 환불 가능.
• 번역 서비스: 번역 진행 후 환불 불가. 단, 품질 문제에 대한 피드백을 반영한 수정 1회 가능.
• 영어 강의 및 과외 서비스: 최소 24시간 전 취소 시 보강 수업 가능.