This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
번역 의뢰하실 파일 Word 파일로 변환(폰트 사이즈 12pt)하여 보내주시면 확인 후 번역 난이도에 따라 견적 안내 도와드리겠습니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
저는 현재 한국 대기업 베트남 법인 통역가로 근무 중이며, 와이프는 삼성전자 회계팀 통역 3년 경력 및 삼성 SDS 협력사 통역가 1년 경험 (삼성 SDS 본사와 합작 프로젝트 경험 多)이 있습니다. 한국어 → 베트남어, 베트남어 → 한국어 모두 전문적인 수준으로 번역 도와드리겠습니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
한국어 ↔ 베트남어 전문 번역 Word 1장 미만 : 단어당 150~200원 Word 1장 이상 : 15,000~20,000원 Word 파일 폰트 사이즈 12pt 기준, 난이도에 따라 금액 변동이 있습니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
현재 타 재능마켓 사이트인 오x잡에서도 활동 중이며, 화장품 회사의 신규 제품 번역 및 부동산 어플리케이션의 베트남어 번역을 지원하였습니다. 양이 많더라도 주문 접수 후 공휴일/주말 상관없이 3일 이내 번역하여 보내드리겠습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
A/S 규정 1. 번역가의 귀책(오탈자, 내용 누락)의 경우 무상 수정 진행 됩니다. 2. 번역 도중 의뢰 내용이 수정될 경우는 수정이 제한됩니다. 환불 규정 1. 작업 시작 전 상호 합의 하에 환불 가능합니다. 2. 작업 시작 이후 환불이 제한됩니다. 3. 번역 일정 지연 및 결과물에 중대한 결점이 있는 경우 전액 환불이 가능합니다. 4. 기타 의뢰인의 귀책 발생 시 환불이 제한됩니다.