1. 먼저 메시지 등을 통하여 상호 소통하며 서비스를 제공 받기 위한 목적 등 고객의 니즈와 여건 등을 확인합니다.
2. 상호 여건을 고려하여 진행을 위한 세부 방법을 협의 합니다. 장소와 일정, 기간, 횟수, 시간, 비용 등을 상세히 확인하고 협의하여 고객의 니즈와 희망하는 가장 편안한 스케줄을 정합니다.
3. 고수는 고객의 목적과 수준, 희망을 고려하여 교재를 선정하여 추천하고, 기타 준비물, 예습 등을 안내합니다. 진행 중에도 고객의 목적과 여건을 고려하여 편하게 여기는 이상적인 진행 방법과 절차를 모색합니다.
4. 상호 서비스 및 진행에 대해 수시로 소통하며 희망하는 방법으로 진행 방법을 협의하고 보완해 나갈 수 있습니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
브라질과 포르투갈어와 관련된 전문 서비스를 제공합니다.
1. 포르투갈어 과외 : 기초문법, 기초회화, 중고급 문법, 고급회화, 실용회화
- 실제 발음과 말할 수 있도록 문답 형 연습에 중점을 둡니다.
- zoom 1:1 레슨을 기본으로 합니다.
- 문법 체계를 숙지하면서 실제 회화 능력을 갖추는데 중점을 둡니다.
2. 포르투갈어 통역: 수행 통역, 회의 진행 통역, 동시 통역 등
3. 포르투갈어 번역: 포어-한국어-영어 자료, 문서, 책자, 영상자료 등 번역
4. 브라질과 브라질 현지인, 브라질 생활 문화 등 포어권 관련 실용 정보 제공 등
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
■ 1:1 과외
△ 옵션 1 : 월 레슨비 696,000원 / 1개월 12회 24시간 (주 3회, 매회 2시간)
△ 옵션 2 : 월 레슨비 496,000원 / 1개월 8회 16시간 (주 2회, 매회 2시간)
△ 옵션 3 : 월 레슨비 272,000원 / 1개월 4회 8시간 (주 1회, 매회 2시간 )
△ 옵션 4 : 월 레슨비 296,000원 / 1개월 8회 8시간 (주 2회, 매회 1시간 )
- 레슨비는 한 달 단위로 계좌 이체 선납 (숨고페이 가능)
- 2교시 수업의 경우 총 2시간 중 중간 10분 휴식 포함
- 사정에 의하여 수업을 못하게 될 경우 정산 후 환불 가능
■ 번역 비용
△ 일반 번역(A4 1쪽): 한국어에서 포르투갈어는 33,000원, 포르투갈어에서 한국어는 25,000원 ( A4 1쪽 기준: 한글은 220단어, 포르투갈어는 250단어 이하의 경우)
△ 영상 번역(일반): 1분당 12,000원
■ 통역 비용
△ 별도 협의 필요
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
포르투갈어와 관련된 대부분의 서비스를 제공한 적이 있습니다.
1. 포르투갈어 과외 또는 강의: 4개월 ~ 18개월 (80여회)
2. 포르투갈어 통역: 1일 ~ 7일 (30여회)
3. 포르투갈어 번역: 포어-한국어-영어 자료 또는 문서 다수 , 책자 번역 (1권) 등
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
△ 고수의 사정에 의해 하지 못한 레슨이 있다면 다른 일자를 정하여 진행합니다. 그래도 계속 일정을 정하기 어려우면 100% 환불 해 드립니다.
△ 정해진 요일에 레슨을 하기 어려운 고객의 사정을 미리 알렸다면 무단 결석이 아닌 한 다른 일자로 조정하거나 일정을 순연 하여 이어서 보충합니다.
△ 무단 결석의 경우는 수업을 한 것으로 할 수 밖에 없습니다.
△ 수업을 약정 한 기간 중에도 사정에 의해 원치 않고 모두 취소할 경우 환불해 드립니다.