한자 입력이나 한문 번역, 혹은 해제 작성을 원하시는 경우에는, 해당 이미지나 텍스트를 저의 메일로 보내주시면, 검토 후에 단가와 작업비를 보내드립니다. 마음에 드시면 작업에 들어갑니다.
한문 과외의 경우는, 원하는 과외 내용과 시간대를 알려주시면, 검토 후에 가능한 스케줄을 작성하여 진행합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
한자의 입력의 경우, 초서부터 행서까지, 인쇄물부터 목판본과 필사본에 이르기까지 모든 한자 자료를 입력해 드립니다.
한문 번역의 경우, 한자로 된 모든 문서와 서책을 한글로 번역해드립니다. 해설이 필요한 경우는 해제 작성 서비스도 해드리고 있습니다. 법원이나 관공서의 문서부터 조선시대의 편지나 문집과 불경에 이르기까지 모든 자료를 한글로 번역해드립니다.
한문 과외의 경우, 학교 한문부터 한자급수, 고등학교 3학년이나 재수생을 위한 수학능력평가 한문과 한의대 편입 한문까지 모든 어려움을 해결해 드립니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
한자의 입력의 경우, 10원부터 500원에 이르며, 일반 인쇄물이나 활자의 경우는 10원, 손으로 쓴 필사본인 경우는 30원, 초서로 흘려쓴 경우는 100원부터 책정합니다.
한문 번역의 경우, 한글로 번역한 200자 원고지 기준, 매당 1만원에서 3만원에 이르며, 근대 국한문혼용의 경우 1만원, 일반 문집의 경우 1만 5천원, 행초서 간찰의 경우 3만원부터 책정합니다.
한문 과외의 경우, 시간 당 4만원부터 10만원에 이르며, 일반 교과 한문과 한자급수의 경우는 4만원입니다. 1회성으로 한자 공부 하는 법을 배워 스스로 공부하게 하는 경우는 6만원이며, 1회성으로 수능 한문 공부 법을 배워 스스로 공부하게 하는 경우는 10만원입니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
한자의 입력의 경우, 글자의 난이도에 따라 다르며, 통상 목판본이나 인쇄물의 경우 하루 1만자 입력이 가능합니다.
한문 번역의 경우, 원고지 기준 20매까지 작업이 가능합니다.
한문 과외의 경우, 1시간 교육이 기준이며, 필요한 경우 최대 3시간까지 교육 가능합니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
한자의 입력과 번역의 경우에는, 최종 승인 이전에 언제든 추가작업을 상의할 수 있으며, 오류 발생 시에는 추가금 없이 수정해드립니다. 최종 승인 후에는 1회에 한하여 추가 작업을 해드립니다.
한문 과외의 경우에는, 선생님이 시간을 어길 경우, 해당 월 보충하며, 다음 달까지 협의하여 보충해드립니다. 학생이 시간을 어길 경우, 해당 월에 1회에 한하여 보충 가능하며, 이월되면 소멸됩니다.