This website requires JavaScript.

번역 VS 통역, 차이는 무엇인가요?

번역은 인쇄물 등의 글을 다른 언어의 글로 옮기는 것을 말합니다. 통역은 서로 다른 언어로 이야기하는 화자 사이에서 서로 뜻이 통하도록 말을 옮기는 작업을 일컫습니다. 

번역과 통역은 결과물의 반응 속도에서도 차이가 있습니다. 통역은 듣는 이와 말하는 이가 같은 공간 안에 있기 때문에 즉각적인 피드백이 가능합니다. 반면 번역은 전문 번역가가 퇴고, 검토, 검수, 편집 등 많은 과정을 거쳐야 하므로 상대적으로 반응 속도가 느린 편입니다.

번역
통역

쓰여진 글을 다른 언어로 옮기는 작업

말을 다른 언어의 말로 옮기는 작업

번역에 즉각적인 피드백 어려움

통역에 대한 즉각적인 피드백 가능

퇴고, 검토, 검수, 편집 등 제반 과정 필요


헤매지 말고 중국어 번역 전문가와 상담하세요

가장 쉽고 빠르게, 상황에 딱 맞는 생활 및 비즈니스 서비스 전문가, 숨은 고수와 연결해드립니다.

중국어 번역

중국어 번역

  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
  • Star Icon
4.9
활동 고수12,114
누적 요청서7,047
리뷰수865
맞춤 견적 요청

친구에게 공유하기