This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
과외의 경우, 평일 오후 7시 이후 또는 주말(전 시간대 가능)에 가능합니다. 사전에 배우고 싶은 내용, 기간, 위치, 횟수 등을 알려 주시면 일정 조율이 가능합니다. 번역의 경우, 내용 수준 및 요청 기간에 따라 금액이 결정되기 때문에 사전에 번역 내용, 분량, 기간 등에 대해 협의가 필요합니다. 통역의 경우, 주말을 제외하고는 서비스가 어려운 점 양해 부탁드립니다. 최소 3일 전 일정 및 내용을 협의 주시면 진행 가능합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
한국어↔인도네시아어 과외, 번역 및 통역 서비스를 제공합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
과외는 내용과 상관없이 8회 당 금액으로 산정됩니다. 번역의 경우, 번역하시려는 자료의 내용 수준 및 기간에 따라 달라지며, 내용에 따라 단어/페이지 당으로 산정됩니다. 통역의 경우, 통역 내용 수준 및 기간에 따라 달라지며, 시간에 따라 시간당/1일 전체로 산정됩니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
박람회 통역을 예시로 드릴 경우, 1일 8시간 통역 업무를 수행하며 최대 14개의 미팅까지 수행한 적이 있습니다. 번역의 경우, 분량이 많지 않은 내용의 경우 10장 이하는 당일 통역이 가능하며, 법령의 경우 기본 40장이 넘기 때문에 협의 하에 최소 2-3주 정도 기간을 두고 진행합니다. 과외의 경우, 학생이 원하는 수준 및 기간에 따라 과외가 진행됩니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
3가지 서비스 모두 환불은 불가능하며, 번역의 경우 원하시는 경우 3주 이내 수정 및 보완이 가능합니다.