질문답변
- Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
- 문의 주시면 작업 내용과 분량을 간단히 확인한 뒤 견적을 안내드립니다.일정 및 세부사항 협의 후 작업을 진행하며, 완료 후 전달 및 확인을 거쳐 수정사항 반영 후 마무리됩니다!
- Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
- 일본어 번역 및 간단한 통역 서비스를 제공합니다.가사 번역, 영상 자막 번역, 일상 회화 및 고객 응대용 일본어 전달 등 자연스럽고 실제 사용 가능한 표현 중심으로 작업합니다!
- Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
- 자격증 없이 경험으로만 승부본다는 제약이 있는만큼 합리적인 견적으로 진행됩니다! 간단한 작업은 더더욱 부담 없는 가격으로 진행해드립니다!! 작업 분량(영상 길이, 문장 수), 난이도, 작업 방식(번역/자막)에 따라 견적이 달라질 수 있습니다.
- Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
- 유튜브 팬계정에 업로드되는 일본 밴드 공연 영상 및 가사 번역 작업을 진행한 경험이 있습니다. 영상 길이(+피드백 및 수정반영)에 따라 평균적으로 1~2일 내 작업 완료했으며, 자연스러운 표현 전달에 중점을 두고 진행했습니다!
- Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
- 작업 완료 후 간단한 수정은 무료로 도와드립니다.작업이 이미 완료된 경우 환불은 어려우나, 최대한 만족하실 수 있도록 끝까지 책임지고 수정 대응하겠습니다!