This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
문의 주시면 작업 내용과 분량을 간단히 확인한 뒤 견적을 안내드립니다.일정 및 세부사항 협의 후 작업을 진행하며, 완료 후 전달 및 확인을 거쳐 수정사항 반영 후 마무리됩니다!
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
일본어 번역 및 간단한 통역 서비스를 제공합니다.가사 번역, 영상 자막 번역, 일상 회화 및 고객 응대용 일본어 전달 등 자연스럽고 실제 사용 가능한 표현 중심으로 작업합니다!
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
자격증 없이 경험으로만 승부본다는 제약이 있는만큼 합리적인 견적으로 진행됩니다! 간단한 작업은 더더욱 부담 없는 가격으로 진행해드립니다!! 작업 분량(영상 길이, 문장 수), 난이도, 작업 방식(번역/자막)에 따라 견적이 달라질 수 있습니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
유튜브 팬계정에 업로드되는 일본 밴드 공연 영상 및 가사 번역 작업을 진행한 경험이 있습니다. 영상 길이(+피드백 및 수정반영)에 따라 평균적으로 1~2일 내 작업 완료했으며, 자연스러운 표현 전달에 중점을 두고 진행했습니다!
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
작업 완료 후 간단한 수정은 무료로 도와드립니다.작업이 이미 완료된 경우 환불은 어려우나, 최대한 만족하실 수 있도록 끝까지 책임지고 수정 대응하겠습니다!