This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
먼저 의뢰하고 싶으신 문서의 견적을 확인 후, 상담을 통해 번역 의뢰를 수락 여부를 알려드립니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
일상적인 범위의 문서들은 물론이거니와 심화 범위라 할 수 있는 전문 영억의 학술지, 비즈니스 문서 등의 번역 또한 가능합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
우선 상담을 통해서 확인한 후 장 수, 어떤 종류에 해당되는 문서인지 견적을 자세히 확인한 후, 가격을 제안하여 번역 의뢰를 수락합니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
초보라 완료한 서비스는 현재 없지만 견적에 따라 소요 시간이 결정됩니다. 하지만 의뢰인께서 원하시는 시간 내로 작업을 완료할 생각입니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
번역가의 실수로 인한 오타, 오역, 누락이 발생할 경우 작업물 인도 후 7일 이내에 요청해 주시면 횟수 제한 없이 무상으로 수정해 드립니다. ​기본적인 뉘앙스 조정이나 단어 선택 변경 등은 서비스 등급에 명시된 무상 수정 횟수 범위 내에서 가능합니다. ​단, 작업 착수 시 공유되지 않았던 새로운 원문이 추가되거나, 이미 완료된 번역본의 원문 자체가 변경되는 경우에는 별도의 추가 비용과 일정 협의가 필요할 수 있습니다. ​의뢰인의 만족을 위해 최선을 다해 보완해 드릴 것을 약속드립니다.