번역)
1. 분량과 기한, 내용 등 상세정보를 바탕으로 견적서 송부.
2. 협의 후 번역 진행 여부 결정. (고용하기 꾸욱!)
3. 번역 진행. (의미와 취지를 정확하게 이해하고 옮기기 위해 필요 시 고객에게 질문 할 수 있음.)
4. 납기에 맞추어 번역본 전달.
5. 번역본 확인 후 리뷰 작성!
통역)
1. 날짜와 시간, 장소, 내용/주제 등 상세정보를 바탕으로 견적서 송부. (철저한 내용 파악 및 준비를 위해 적어도 1주일 전에 의뢰주시면 좋습니다^^)
2. 협의 후 통역 진행 여부 결정 (고용하기 꾸욱!)
3. 통역사에게 자료 전달 (행사 개요, 아젠다, 내부 용어집, 관련 기사, 보고서, 홈페이지 등)
4. 해당일에 통역 서비스 제공.
5. 통역 서비스에 대한 리뷰 작성!
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
통역 (말)
- 동시통역
- 순차통역
- 위스퍼링
*서비스 요청 시 혼동이 많은 부분입니다. 각 서비스별 상세설명은 사진을 참고해주세요!
번역 (글)
- 웹사이트, 웹콘텐츠
- 각종 영상 (홍보영상, 인터뷰, 다큐 등)
- 홍보자료, 교육자료
- 사보/뉴스레터
- 발표자료, 발표 스크립트
- 각종 보고서
- 법률/계약서
- 학위논문, 연구논문
- 자기소개서, CV, 이력서, 경력기술서등
- 각종 서류, 증명서 등
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
전문 통역/번역사와 비전문 통역/번역사의 요율은 차이가 많이 납니다. 하지만 전문 교육을 받고 자격을 갖춘 만큼 서비스 퀄리티에도 큰 차이가 있습니다.
전문 통역사의 표준 요율은 동시/순차/위스퍼링 동일하게 하루 6시간 기준 90만원이며 1시간 미만일 경우 조율 가능합니다. 이동 거리 및 시간에 따라 교통비, 숙박비, 출장비 등이 추가될 수 있습니다.
전문 번역사의 표준 요율은 한영 번역의 경우 ‘글자’ 당 100원, 영한 번역은 ‘단어’ 당 100원 전후로 난이도와 기간, 원어민 감수 여부 등에 따라 비용이 달라집니다.
정확한 견적은 상담 진행 후 송부 드립니다^^
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
동시통역, 순차통역, 위스퍼링 100건 이상, 번역은 200건 이상 진행했습니다.
소요시간은 건 마다 상이하오니 문의바랍니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
계약 체결 후 통역 의뢰 취소 시
- 취소일이 행사일로부터 2-5일 이내일 경우 통역료의 50%
- 행사일 전일 또는 당일 취소일 경우 100% 청구됩니다.
번역의 경우 진행 중에 취소 시
취소 시점까지 번역사가 진행한 분량에 대한 비용이 청구됩니다.