This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
[절차] 1. 글자수, 단어/문장 난이도 확인 및 견적 작성 2. 견적 가격 승인해 주신 후, 담당직원 배치(2인 체제입니다) (※특수용어가 있을 경우 원활한 작업을 위해 연락을 자주 드릴 수 있습니다.)
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
[비즈니스자료 번역] -재무제표/ 취업규칙/ 제품제안서/ 제품사양서/ 회의자료 등 [전문이력서 번역] -이력서 번역 및 컨설팅(일본인에게 맞는 이력서 컨설팅 및 번역)
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
-글자수 x 글자당 단가로 진행됩니다. -일상회화/비즈니스/전문용어 등 난이도에 따라 단가가 변동됩니다. -고객님의 입장에서 단가를 책정해 드리겠습니다. 부담없이 문의해 주세요.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
[일본어→한국어] (주주총회 자료 및 재무제표) 작업기간: 2주 (IT프로그램 설명서) 작업기간: 2주 (취업규칙) 작업기간: 5일 (제조업사양서) 작업기간: 3일 [한국어→일본어] (제품제안서) 작업기간: 2일 (이력서) 작업기간: 2일(컨설팅 포함) (회의자료) 작업기간: 2일(컨설팅 포함)
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
[A/S] -작업물 제출 후 최대 2회까지는 수정할 사항이 많지 않을 경우에 한하여 무상 수정해 드립니다. (3회부터는 추가비용이 발생합니다) [환불] -현재까지 하자로 인한 환불은 발생한 적이 없습니다. 맡겨주세요.