질문답변
- Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
- 영한문 번역 및 통역 업무 내역 브리핑(기간, 컨셉, 내용 등) 후 견적 네고
- Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
- 마케팅 콘텐츠(영상 인쇄 디지털) 영한문 번역, 비즈니스 회의 영한문 순차 통역
- Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
- 업무 난이도 및 기간 등에 따라 상이하나 시간 및 페이지 단위로 네고 가능
- Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
- 귝내 화장품 업체의 기초 화장품 how to use 영상 및 브랜드 필름 카피 영문 번역. 소용기간 3일
- Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
- 번역의 경우 납품시 80% 지급 후 잔여 20% 최종 수정 후 지급
통역의 경우 선금 50% 지급 완료 후 잔금 50% 지급