This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
문의 후 견적 확인 > 결제 > 작업물 발송 > 고객 검토 > 구정 및 최종 작업물 발송 의뢰자님과 의뢰 내용 및 요구사항을 중점적으로 소통합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
증국어, 한문 통번역 을 주서비스로 제공합니다 중국어 <-> 영어 번역 요청시 서비스도 제공합니다. 의뢰자님과 시간을 맞춰 통역 의뢰도 진행합니다.
Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
번역인 경우 내용의 글자수와 장르로 견적이 산정됩니다. 통역인 경우 시간제로 견적이 산정됩니다. 자세한 견적을 안내 받고자 하는 경우 의뢰해주신 내용 확인 후 견적서를 통해 답변해드립니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
의뢰 서류, 한문 내용, 비즈니스 메일 등 다양한 번역 서비스를 제공드립니다. 대락 1~3일 소요 될 예정, 번역의 양의 따라 소요시간 상이합니다. 의뢰자의 의뢰 분야에 맞게 통역해드립니다, 제 역량+ 해당 분야의 학습을 통해 최상의 통역을 제공합니다. 의뢰자분 요청 사항에 최대한 맞춰드립니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
기본 환불 규정 1. 번역 진행 전, 전문가와 의뢰인 상호 협의하에 의뢰 철회 및 환불이 가능합니다. 2. 번역 진행 후, 의로인의 단순 변심으로 인한 환불 요청은 제한될 수 있습니다. 3. 번역이 완료된 이후 또는 자료, 문서 등 서비스가 제공된 이후에는 환불이 불가합니다. 기본 A/S 규정 번역이 완료된 이후, 총 2번의 수정이 진행됩니다. 1. 1차 완성 번역본을 의뢰인에게 발송하여 수정 요청 사항 확인 후 수정하여 발송드립니다. 2. 수정된 번역본 발송 후 부분 디테일 수정 요청 시 수정 후 최종 번역본 발송드립니다. 수정 관련 부분은 최대한 맞춰드립니다. 환불 및 A/S 의사가 들지 않도록 최상의 그리고 만족스러운 서비스를 제공해드립니다.