This website requires JavaScript.

질문답변

Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
편집, 교정과 요약 등의 절차가 필요한지 확인합니다. 요구 기간, 기타 요청 사항 또한 먼저 확인합니다.
Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
우선 일본어↔한국어 번역을 합니다. 서브 컬쳐 관련부터 전문성이 필요한 글까지 가리지 않습니다. 다만, 게임 스크립트 번역에 제일 경험이 많습니다.
Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
일어 기준 공백 포함 10,000자 정도를 교정까지 하루 내로 여유롭게 번역 가능합니다. 절대적으로 그렇다는 것은 아니고, 무슨 내용이냐에 따라 다를 수 있습니다.
Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
요구 기간을 넘길 경우 그 시점의 작업물을 원하실 경우 드리되 100% 환불합니다.