질문답변
- Q. 서비스가 시작되기 전 어떤 절차로 진행하나요?
- 상담 요청을 주시면 필요한 서비스 내용과 범위를 함께 확인한 후, 견적과 일정에 대해 조율하고 최종 확정 후 서비스를 진행합니다.
- Q. 어떤 서비스를 전문적으로 제공하나요?
- 독일어와 영어를 한국어로 번역 및 통역해드릴 뿐 아니라, 한국어를 독일어와 영어로도 정확하고 자연스럽게 번역 및 통역해드립니다. 일상적인 문서부터 비즈니스, 이력서, 이메일, 인터뷰 등 다양한 상황에 대응 가능합니다.
- Q. 서비스의 견적은 어떤 방식으로 산정 되나요?
- 문서의 길이(단어 수, 페이지 수), 내용의 난이도, 작업의 긴급도 등을 고려하여 맞춤형으로 견적을 안내드립니다.
- Q. 완료한 서비스 중 대표적인 서비스는 무엇인가요? 소요 시간은 얼마나 소요 되었나요?
- 독일 체류 중 현지인과의 인터뷰 통역 및 이력서 번역을 다수 수행했습니다. 작업 시간은 보통 1~3일 정도 소요되었습니다.
- Q. A/S 또는 환불 규정은 어떻게 되나요?
- 번역의 경우 내용에 오류가 있을 시에 1회 무료 수정 가능하며, 통역은 일정 변경 시 사전 협의 가능합니다.
단, 당일 취소는 환불이 어렵습니다.